Gary Snyder
Dois poemas de Gary Snyder
traduzidos por Ricardo Corona.
Uma
vez só
quase no equador
quase no equinócio
exatamente à meia-noite
de um navio
a lua
quase no equinócio
exatamente à meia-noite
de um navio
a lua
cheia
no centro do céu.
Once only
almost at the equator
almost at the equinox
exactly at midnight
from a ship
the full
almost at the equinox
exactly at midnight
from a ship
the full
moon
in the center of the
sky.
In The Back Country
*
* *
Conselhos
de artes
para Jacques Barzaghi
Porque não há arte
Há artistas
Há artistas
Porque não há
artistas
Precisamos de dinheiro
Precisamos de dinheiro
Porque não há
dinheiro
Nós damos
Nós damos
Porque não há nós
Há arte
Há arte
Arts
councils
for Jacques Barzaghi
Because there is no
art
There are artists
There are artists
Because there are no
artists
We need money
We need money
Because there is no
money
We give
We give
Because there is no
we
There is art
There is art
In Axe Handles
Comentários
Postar um comentário